間違ってたさー。

間違ってたさー。 に関する記事です。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[RSS] [Admin] [NewEntry]

明日から高橋クン新潟ですねー^^
ああああ、見たいです!一目でいいよー><;
まぁ一目見たら、もっと見たくなりますが(笑)

昨日の日記でAの踏み切りがどう~とか書きましたが
Aはまた確認するとして、プログラムが変更されてなかったら
転んじゃったのはループだったのでコマ送り再生で
成功したループを凝視しました。

右足踏み切りでしたが、細かく足の運びも見れたので
とにかく蹴り上げてはいけない状態で蹴り上げたのは理解できました。
今訳してるヤツは蹴り上げた時にまだ完全に左足が氷上にありましたし。
奥が深い・・・。
そして解説細かい・・・。
残すは一箇所だけです。
Oh, right off the back outside edge, he got too far over on the edge,
後部のアウトサイドエッジとか専門的な言葉が入るとどうやら
困惑してしまうみたいです(/_;)
(後部じゃなくて戻すとかだったらどうしよ(T_T))
まぁ今回は全体的に本当に今までで一番最低な出来になりそうです;
ハッキリ自分が理解したいので頑張りますが、もしもしもし
出来なかったら本当にごめんなさい><。
スポンサーサイト

[RSS] [Admin] [NewEntry]

コメント
この記事へのコメント
頑張ってますね♪
こんばんは!
大変そうですね。外国語はさっぱりなので(日本語もアヤシイv-16)お力に成れませんが…

right off the back outside edge
はそのまま、バックアウトサイドエッジで良いのでは?
ウィキペディアにこんなんありました。ご参考までにv-7

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AE%E3%83%A5%E3%82%A2%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E3%81%AE%E6%8A%80%E8%A1%93%E3%81%A8%E5%BE%97%E7%82%B9

ファイトーv-217
2007/06/15(金) 22:39 | URL | erina-m #-[ 編集]
感謝ですー^^
erina-mさんこんにちは!
これはとても参考になります!^^
これで何とかなりそうです☆
手直しも増えましたがとても勉強になりました(〃⌒ー⌒〃)ゞ
フィギュアスケートの世界にどんどん引き込まれていきますv-10
頑張ります^^
2007/06/16(土) 09:08 | URL | まっこ #9enIUaYc[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://daisuke02.blog99.fc2.com/tb.php/71-f2dabbcf
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。